Синто. Героев нет - Страница 35


К оглавлению

35

Он обнял меня и, не глядя в глаза, спросил:

– Ему ты тоже это говорила?

Волна злости и раздражения ударила в лицо, я заперла эмоции.

– Нет, он же донжан.

– Пообещай мне … что между вами ничего не будет, – сказал он, пристально глядя на меня.

Ну, это уж слишком. Я спрятала глаза, борясь с бешенством. Что я там говорила об идеале и отсутствии инстинкта собственника? Сглазила, видно. Умом я понимала, что Вольф имеет право на такую просьбу, что это нормально и обосновано, что отказаться дать обещание значит нанести оскорбление. Но в душе… Во-первых, признание в любви – это очень и очень много для меня, а он не придал этому должного значения. А во-вторых, я и так собиралась противостоять соблазнам, без всяких обещаний.

– Обещаю, – наконец сказала я, глядя в глаза Дарелу, – «что не буду себе ни в чем отказывать», – добавила уже мысленно, опустив глаза.

Вольф почувствовал что-то не то и поинтересовался, в чем дело.

– В обещании не было нужды, – мрачно сказала я.

– Ну вот, не настолько уж я и идеален, – постарался он перевести все в шутку. Я сделала вид, что все простила – я действительно его прощу, только не так быстро. Тем более что объективно и прощать нечего, но когда это чувства, женщина и объективность собирались вместе?

Наконец-то после утомительного многовратного полета я прилетела на Синто. Отец космояхту, естественно, не дал, пришлось добираться попутками с пересадками. Стоял яркий солнечный день. На таможне меня встречал тот же сотрудник, что и после моего прилета с Тропеза; я не думала, что он меня запомнил и узнает, но, к моему удивлению, после процедуры проверки ДНК он сказал:

– Добро пожаловать домой, леди. Я вижу, у вас была тяжелая поездка. Надеюсь, родные звезды поднимут вам настроение, – добавил он с улыбкой.

– Спасибо, – отозвалась я, расплываясь в счастливой улыбке. Интересно, он со всеми столь неформально любезен, или только я удостаиваюсь такого отношения.

Я раньше не общалась с руководителем Дома, где работал Эфенди, контракты заключала Лана, а в последний раз сам Эфенди – от моего имени. Еще на подлете я послала уведомление о контракте и приблизительном времени прибытия, поэтому они прислали за мной в порт люксовый флаер, который и понес меня в царство роскоши и неги. Я специально не прихорашивалась, чтобы было видно, как мне пришлось несладко и как я нуждаюсь в отдыхе.

На посадочной площадке меня встречал сам дон Диего, руководитель заведения, прекрасно выглядевший мужчина лет пятидесяти. Дон Диего – это что-то, скажу я вам. От такого напора у меня поднялись все пси-щиты. Я была самой прекрасной, самой долгожданной гостьей и чувствовала, что вызываю искреннее и неподдельное восхищение. Фух. И ведь фальши нет, я ее чую в промилльных дозах. Этот мужчина действительно ЛЮБИЛ женщин, всех и с первого взгляда. У меня зарделись щеки, это вызвало новый взрыв восхищения, причем со словами он обходился очень экономно, все выражалось во взглядах и жестах. Я поняла, как мне не хватало этой постоянной игры, этого невербального общения.

– Уважаемый дон Диего, я девять месяцев провела на Дезерте, – сказала я с лукавой улыбкой. Дон тут же выдал гамму эмоций – сочувствие, понимание проблем, обещание помочь. – Я думаю, вы понимаете, какого именно праздника мне хочется?

– Конечно, леди Ара-Лин, вы ведь позволите мне вас так называть?

Вообще то имя среди аристократов – это некое табу; именем пользуются только самые близкие люди, и при знакомстве называется только двойная фамилия.

– Вам, дон Диего, позволяю, – я уже несколько пришла в себя и включилась в игру.

– Вы заказали Эфенди Рокена-Тири, но, увы, он уже не белый браслет…

– Разве денег моего заказа недостаточно для поднятия статуса?

– Увы, нет. Я вам благодарен за то, что вы изменили традиции и сделали заказ в Доме, а не на дом, как обычно, – улыбнулся он. – Но, увы, этого мало.

– Дон Диего, но ведь мы можем договориться, – я пустила в ход все обаяние, на которое способна. Заслышав знакомые нотки, Диего с прищуром посмотрел на меня. Мне некстати подумалось, что я не учла взаимоотношения дона и Эфенди: если они не ладят, то весь план насмарку.

– Ах, леди Ара-Лин, как же вас занесло на Дезерт? – сокрушенно выдал он.

Я вовсю изображала гейшу; оригинально это смотрелось, наверное – в черном армкамзоле и с простой косой за спиной. Гейша-аскет.

– Дон Диего, я вам обещаю, что мое пребывание в вашем Доме запомнится надолго. Я умею отдыхать красиво, Лана Алани вам это подтвердит.

– Лана… Вы знакомы с лучезарной Ланой?

– О да… – многозначительно и кокетливо.

За время разговора мы подошли к прелестному домику.

– Прошу вас, отдыхайте. Хотите, я пришлю вам слуг?

– Нет, спасибо. Лучше Эфенди, – добавила я со смехом.

Он понимающе улыбнулся.

Через десять минут, когда я в ленивой прострации решала, что сделать раньше: распаковать кофр или принять душ, – влетел Эфенди. Я радостно бросилась к нему и повисла на шее. Он целовал мое лицо и между поцелуями выдавал:

– Как ты вырвалась? Как твои дела? Что за игру ты затеяла?

– А ну-ка… что тебе сказал дон Диего? – спросила я, пытаясь взять Эфенди за руку, чтобы глянуть на браслет. Браслет был белым – полдела сделано.

– Сказал, что надеется, что ты его не разочаруешь.

– О-о-о-о, меня уже тошнит от этой сентенции, – вырвалось у меня.

– Лин, что ты задумала? – серьезно спросил Эфенди.

– Я проведу здесь в свое удовольствие пять-шесть дней, мы будем все время вместе, и мы будем весьма красивой и зрелищной парой. Идеальный донжан и его идеальная гостья. – Глаза у Эфенди загорелись, он понял, о чем речь.

35